De presentator van The Daily Show komt oorspronkelijk uit Zuid-Afrika en hij spreekt indrukwekkend veel talen, waaronder Xhosa. Tijdens het Oscargala maakte hij dankzij zijn talenkennis een goede grap die we nu pas begrijpen.
Lees ook:
Black Panther
Het verhaal begint als Trevor Noah beste film-genomineerde Black Panther aankondigt. De leus 'Wakanda forever!' uit die actiefilm is een eigen leven gaan leiden en daar heeft Trevor Noah last van. Overal ter wereld begroeten mensen hem met de kreet - tot Mel Gibson aan toe. De presentator heeft geen zin meer om uit te leggen dat hij niet uit het fictieve koninkrijk Wakanda komt, dus gaat hij er tegenwoordig maar in mee.
Wakanda forever
Trots vertelt Noah vervolgens over de tijd dat hij opgroeide in Wakanda, waar hij vaak superheld T'Challa over het dorp zag vliegen. Het doet hem denken aan een beroemd gezegde in het Xhosa, wat iets betekent als 'in tijden als deze staan we sterker als we samen strijden dan als we afzonderlijk proberen te vechten.' Applaus volgt. Het publiek is onder de indruk.
Goede grap
En daar had 'ie iedereen bij de neus. Want die mooie vertaling van de uitdrukking die hij zo kundig uitsprak in het Xhosa was compleet verzonnen. Wat 'ie dan wel zei? “Blanke mensen weten toch niet dat ik hier nu sta te liegen." En daar had 'ie helemaal gelijk in.
#oscars #trevornoah they don’t even know 😂😂😂😍
— MJ’sBronBron (@MsuboNtombi) 25 februari 2019
Hear the applause🤣.....#trevornoah https://t.co/S5wjO0CatZ
— lindokuhle (@lindomagade) 25 februari 2019
I love Trevor Noah even more for this 😂😂😂 #oscars #Oscars2019 #trevornoah pic.twitter.com/n18Jejl7dT
— Mr Arsenal (@rubberband_031) 25 februari 2019