Scenarioschrijvers hekelen de preutsheid van de NPO-bazen. Regelmatig worden makers teruggefloten als ze met voorstellen en verhaallijnen voor homoseksuele personages komen.
La famiglia schrijfster Maria Goos vertelde eerder deze week in het AD dat ze een scène met twee vrijende mannen uit haar script moest schrappen: "Er zat een homoseksuele seksscène in en dat mocht absoluut niet. Te expliciet. Jongens, wat een dubbele moraal! Alsof al die realitydingen op tv zo verheffend zijn."
Verdomd lastig
Vandaag krijgt Goos bijval op Twitter van Willem Bosch, schrijver van onder meer Penoza. Hij is bekend met het euvel: "Niet alleen op NPO 1. Het is op alle drie de netten een probleem. Tenzij je bij de NPO een serie maakt die expliciet over homoseksualiteit gáát, is het verdomd lastig er zomaar een gay couple in te schrijven.
Doet niet gay
Bosch merkt dat heel wat producenten moeite hebben met homoseksuele personages." Hoe vaak je bij een producent niet voorstelt: misschien is dit personage wel gay?" .En een producent dan zegt: je bedoelt niet hómo-homo, toch? Of ook vaak gehoord: "hij is wel verliefd op hém, maar geen homo. Het is gewoon een heftige, eenmalige, verliefdheid. Hij dóet ook niet gay."
Preuts
Volgens Bosch is de reputatie dat Nederland taboedoorbrekende televisie maakt met veel (functioneel) bloot allang niet meer terecht: "We maken de meest preutse tv van Europa. Met name homoseksuele seks is voor veel mensen ondenkbaar op tv. De meest diverse serie op tv? GTST. By far.